noa language school
Please note: Flash 7 or higher is required to properly view this website.
Click here to download and install the latest version of Flash
pdf-full-program-noa-language-school.pdf (173 Kb)
25, 26, 29 Juni 2013
Bij Goleb, Studio Amsterdam, Zina en de Vlugt: 25 en 26 juni
Bij SMBA: 29 juni
Bij Hakata Senpachi: 29 juni
Stad: Amsterdam
Locatie: Goleb, Studio Amsterdam, Zina en de Vlugt, SMBA en Japanese Restaurant Hakata Senpachi.
met: Ahmet Ögüt (The Silent University), Anna Dasovic & Sarah Jones, Angela Serino, Esther Kempf, Fadi El Tofeili, Francesco Bernardelli, Grupa Spomenik/ The Monument Group (Jelena Petrovic & Jelena Vesic), Lawrence Abu Hamdan, Marianna Maruyama, Marianne Flotron, Marie Frampier, Martine Neddam, Mounira Al Solh, Nicoline van Harskamp.
Het bijwonen van de activiteiten van de noa language school is gratis en voor iedereen toegankelijk. Wel vragen we u vriendelijk om u vooraf aan te melden door een e-mail te sturen naar: contact@noalanguageschool.org
noa language school is een kunstproject geïnitieerd door kunstenaar Mounira Al Solh en curator Angela Serino. noa is een poging om een andere benadering te creëren voor het taal onderwijs, met als uitgangspunt de ervaring van het leven tussen(in) twee of meer talen. noa language school wordt geleid door kunstenaars die het publiek uitnodigen om een bestaande of kunstmatige (hybride) taal te leren of af te leren, om zo een alternatief gevoel van identiteit en gemeenschap te creëren.
Tijdens de noa language school kun je leren om je moedertaal met anderen te delen —of te ontdelen, mocht dat nodig zijn. noa belicht het gebruik en begrip van een taal vanuit verschillende invalshoeken: Voor de verschillende sessies die deel uitmaken van deze driedaagse school zullen kunstenaars expert talks ensceneren om het oor van Nederlanders te trainen in het verstaan van het gebrekkige Nederlands dat gesproken wordt door immigranten – door de unieke opzet kun je in persoonlijk contact met de experts dieper op een onderwerp ingaan; Een schrijver en een kunstenaar zullen begeleid door een Italiaanse opera zangeres ons op intieme wijze kennis laten maken met de Arabische woorden die geluiden beschrijven; Marokkaanse dames zullen ons fysiek trainen in het bewegen van onze kaken om de woorden na te zeggen die zij gebruiken om Nederlanders te beschrijven.
Voor meer informatie over het project en de programmering, zie de website